Jason さんのプロフィール网不住的鱼和网不住鱼的网フォトブログリスト ツール ヘルプ
    2005/12/13

    满屋子的“吊儿郎当”

    周五玩疯了, 周六、周日在家呆了一天半, 周日下午实在闷得慌, 决定出去放风。
     
    心想着去王府井的思考乐书局看看, 一直没去过, 其实家里还有很多书没翻完, 还要去什么书局, 真的有点儿讽刺, 就改了MSN的名字“上街, 遛一遛浮躁又寂寞的灵魂”, 给自己一个借口。 嗯, 这是名副其实的“走神儿”了。
     
    不幸的是思考乐的二层关了, 一层又和其他书店差不多, 况且我是来走神儿的不是来看书的, 所以就没有驻足, 寻找下一个目的地。
     
    嗯, 在王府井这边就只能去人艺了。大剧场在演《茶馆》, 很火, 再加上票贩子的掺和, 就只有380的票了。 所以就去看小剧场-《斯特林堡情书》, 导演是女导演曹克非, 去年国庆和W还有E来看过她导的《终点站-北京》, 印象不是很深了。
     
    我有时候会去看看话剧, 附庸一下风雅, 其实很多东西都是我这个幼小心灵和工科生大脑所不能理解的, 而且加上记忆力差, 所以BLOG都叫“看了也白看”。 就像去年的《终点站-北京》。
     
    走进剧场, 就看到新奇的布景, 这也是见过最另类的布景了。 说到布景, 想起了孟京辉《臭虫》里巨大的头像, 记忆里好像是很抽象的, 人在上面很像钻进脑子里的虫子, 还有《晃晃悠悠》大屏幕后男主角蹬自行车的场景, 《天花与热狗》里亦真亦幻的与两个主演争风吃醋的他们自己的影子, 这些都是很奇妙的布景, 但是都没有这个另类。 在这个舞台上, 不只是舞台, 整个屋子里,所有东西都是吊在空中, 冰箱、沙发、跑步机、椅子、 茶几......都是虚无飘渺的, 浮在空气里的。 看上去像梦里才有的情景。也许他们要讲的也是这样的一个故事。
     
    的确, 讲的是我听不懂的。应该有三条主线, 这个回来看了看网上的评论, 也证实了。 一条是写实的, 两个年轻人的爱情故事; 一条是编剧, 操着平仄不分的普通话,在吊着的笼子里说着对爱情的看法和心态; 还有一条是个舞者, 用肢体语言表现出人在不同阶段的挣扎。
     
    最让我难以接受的就是编剧了, 觉得台词太偏激,有点儿过了! 难道斯特林堡真的就是这么写的,印象很深的几段话有:
     
    “我是个瑞典人,我学的第一个汉字是‘他’, 第二是‘妈’, 第三个是‘的’......其实, 我学的第一个汉字是‘去’, 去他妈的。”
    “每个时代的女人都是垃圾, 男人都是收垃圾的”
    “每个人的心都是一点点的内心和百分之九十几的肉, 有时候还不是人肉, 是猪肉......”
    “我用一场恋爱和这个社会和解”
     
    能部分理解他言语的意思, 但是还不能接受表达的方式, 或许这个就是艺术。
     
    在剧里面, 我最欣赏的还是所有吊起来的家具。 一时让我想起《三万英尺》里的一句:“我浮在天空里, 自由得很无力”。 他们只有被用到的时候, 才会落地, 成为一个真正的家具。或许落地才有责任, 这个应该不是编剧和导演想表达的, 但是非要我把这些吊着的物事和爱情联系起来的话,我就只能理解为, 这些东西代表着现代人对爱情的心态, 浮躁、茫然、无所依靠、摇摆不定......
     
    如果他们都有灵魂, 整个屋子都是“吊儿郎当”的......
     
    PS: 没得可写, 看看专业人士的评论吧: http://www.baiye98.com/n126c35.aspx
     
     

    コメント (3 件)

    しばらくお待ちください。
    入力されたコメントは長すぎます。短くしてください。
    何も入力されていません。もう一度やり直してください。
    現在、コメントを追加できません。後でもう一度やり直してください。
    コメントと書くには、保護者 (ほごしゃ) の方の許可 (きょか) をもらってください。許可をリクエストする
    保護者 (ほごしゃ) の方が、あなたがコメントを書けないようにしています。
    現在、コメントを削除できません。後でもう一度やり直してください。
    1 日に投稿できるコメントの最大数を超えました。24 時間経過してから、もう一度やり直してください。
    あなたが他のユーザーに対して迷惑行為を行っている可能性があると確認されたため、お使いのアカウントによるコメントの投稿を無効にしています。誤って無効にされたと思われる場合は、Windows Live のサポートにお問い合わせください。
    コメントを投稿する前に、以下のセキュリティ チェックを完了してください。
    セキュリティ チェックに入力する文字は、画像に表示されている文字または音声で流れた文字と一致していなければいけません。

    コメントを投稿するには、お使いの Windows Live ID でサインインしてください (Hotmail、Messenger、または Xbox LIVE を既に使用している場合は、そのアカウントが Windows Live ID です)。サインイン


    Windows Live ID をお持ちでない場合は、アカウントを新規登録してください。

    匿名 の表示アイコン
    绿 さんの投稿:
    我喜欢w帅哥的那张滑雪的照片,真是酷啊!
    merry x'mas,上海哪个剧场今天也在演晃晃悠悠,呵呵,那些年轻的日子一去不返了。。
    享受自由吧!
    12 月 24 日
    匿名 の表示アイコン
    晃晃 さんの投稿:
    感觉不喜欢这部话剧~~因为把女人说成是垃圾!觉得你还不如去新东安看 如果 爱
    不过,你说的“现代人对爱情的心态, 浮躁、茫然、无所依靠、摇摆不定......”挺同意的.
    12 月 13 日
    匿名 の表示アイコン
    leylal さんの投稿:
    =] 感觉是想不明白却不吐不快的发泄。不懂话剧。不懂艺术。不懂文化。
    12 月 13 日

    トラックバック

    この記事のトラックバックの URL は次のとおりです。
    http://newfish1978.spaces.live.com/blog/cns!FB3A6175B891E931!466.trak
    この記事を参照しているブログ
    • なし